signs that make me laugh: “coffee lime”

I ventured off Danforth a bit to find this sign, at Pape and Floyd, just North of Mortimer.

What on earth does “Coffee Lime” mean?

Please, if you eat lime with your coffee, let me know, because I’d really like to understand this one.  As far as I know, those are two things that don’t go together at all.

I actually noticed this place a few years ago, and I thought it was hilarious because they seemed to be copying the font and colour scheme of Coffee Time (which is everywhere in Toronto).  Coffee Time has re-branded recently, so you might not think that Coffee Lime looks anything like Coffee Time.  But their old signs look something like this:

So you can see how I was wondering if Coffee Lime was simply an attempt to fool people into entering the place. Maybe they were hoping that customers would glance quickly at the sign and go in, thinking they were at a Coffee Time.  Does that sound like a ridiculous explanation?   Well it makes more sense to me than someone simply choosing to name their business Coffee Lime.

The big problem with my theory is that Coffee Lime is attempting a bit of re-branding of their own, with this new sign out front.  They still have a tribute-to-Coffee-Time sign on the side of the building.

My confusion about this place is not helped by the fact that there is now a hot dog on the sign.  I also think it is funny that they separated “iced” and “cappuccino” with a bullet.

Signs that make me laugh: “Cats, Eye Fashion”

I’ve come up with three possible interpretations of this sign.

a) this store sells an assortment of cats and eye glasses (as the punctuation would seem to indicate)

b) this store sells tiny eye glasses designed for cats (“Cats’ Eye Fashion”)

c) this store sells fashion items that would meet with the approval of a discerning cat (“Cat’s Eye Fashion”)

Option c) seems most likely, though I never knew cats had an eye for fashion. 

And that still doesn’t explain why they are the “trusted name in retail and wholesale.”  Who buys fashion wholesale?  Certainly not cats.

La-DI$COUNT has nothing on Cats, Eye Fashion.

Signs that make me laugh: “La-DI$COUNT”

The Danforth near our house is just full of interesting independent stores, restaurants, and cafes.  It’s refreshing to live in a place where big chains don’t dominate the retail space.   Sometimes it also makes for some good entertainment.

I found this one near Danforth and Woodbine.  La-DI$COUNT.

Really?  La-DI$COUNT?

Why “La” Disount?   Is that supposed to add an air of French elegance?   I’m pretty sure refinement is not what you’re looking for if you’re a person who likes to buy linens, party supplies, hardware, electronics, and jewellery all in the same store.

More importantly, why the hyphen after “La”? 

I’m also pretty sure they don’t sell the adjective “stationary” at this store.  Pretty sure they mean stationery.  Apparently “jewelry” is US spelling, so that is a bit more understandable, but still funny.  

What about the guy who made this sign?  What was he thinking?  It  makes you wonder.